寄盧少尹
老誨心不亂,莊戒形太勞。
生命既能保,死籍亦可逃。
嘉餚與旨酒,信是腐腸膏。
豔聲與麗色,真爲伐性刀。
補養在積功,如裘集衆毛。
將欲致千里,可得差一毫。
顏回何爲者,簞瓢才自給。
肥醲不到口,年不登三十。
張蒼何爲者,染愛浩無際。
妾媵填後房,竟壽百餘歲。
蒼壽有何德,回夭有何辜。
誰謂具聖體,不如肥瓠軀。
遂使世俗心,多疑仙道書。
寄問盧先生,此理當何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 老誨(huì):老年時的教誨。
- 莊戒:莊重的戒律。
- 死籍:指死亡的記錄。
- 旨酒:美酒。
- 腐腸膏:比喻有害的食物。
- 伐性刀:比喻有害的誘惑。
- 顏回:孔子的弟子,以貧寒著稱。
- 簞瓢:簡陋的生活用具,比喻清貧。
- 肥醲(nóng):美味的食物。
- 張蒼:漢代人,以長壽著稱。
- 染愛:沉溺於愛慾。
- 妾媵(yìng):妾室。
- 回夭:指顏回早逝。
- 肥瓠(hù):肥胖的人,此處指張蒼。
- 仙道書:關於修仙的書籍。
翻譯
老年時的教誨讓人心不亂,莊重的戒律卻讓身體過於勞累。 如果能保全生命,死亡的記錄也可逃避。 美味的佳餚和美酒,實際上是腐蝕腸道的毒藥。 豔麗的聲音和美色,真是傷害本性的利刃。 補養在於積累功德,就像裘衣由衆多毛皮聚集而成。 想要達到千里之外,不能差一絲一毫。 顏回是怎樣的人,只有簡陋的簞瓢維持生活。 美味的食物不到口,年歲不到三十就去世。 張蒼是怎樣的人,沉溺於無盡的愛慾之中。 妾室填滿了後房,竟然活到百餘歲。 張蒼長壽有何德行,顏回早逝有何罪過。 誰說擁有聖人的體質,不如肥胖的凡人。 這使得世俗之人,對修仙的書籍多有懷疑。 寄問盧先生,這道理應當如何理解。
賞析
這首詩通過對顏回和張蒼的對比,探討了生命、道德與長壽之間的關係。白居易在詩中提出了對世俗觀念的質疑,即道德高尚的人未必長壽,而沉溺於世俗慾望的人卻可能長壽。這種對比反映了詩人對生命價值和道德標準的深刻思考。詩中運用了豐富的比喻和對比手法,語言簡練而富有哲理,體現了白居易詩歌的深刻內涵和獨特風格。