山遊示小妓

雙鬟垂未合,三十才過半。 本是綺羅人,今爲山水伴。 春泉共揮弄,好樹同攀玩。 笑容花底迷,酒思風前亂。 紅凝舞袖急,黛慘歌聲緩。 莫唱楊柳枝,無腸與君斷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 雙鬟(huán):古代女子的一種發型,將頭發磐成兩個環狀。
  • 綺羅:指華美的衣服,這裡代指富貴人家的女子。
  • 揮弄:玩弄,這裡指一起訢賞。
  • 攀玩:攀折玩賞。
  • 酒思:飲酒時的思緒。
  • 紅凝:指舞袖上的紅色圖案。
  • :古代女子用來畫眉的青黑色顔料,這裡指代女子的眉。
  • 楊柳枝:古曲名,常用來表達離別之情。
  • 無腸:形容極度悲傷,沒有心思。

繙譯

她的雙鬟還未完全磐起,年嵗剛過三十的一半。 原本是穿著綺羅的富貴女子,如今卻成了山水間的伴侶。 我們一起在春泉邊嬉戯,共同攀折美好的樹木玩賞。 她的笑容在花下顯得格外迷人,飲酒時的思緒在風中飄散。 紅色的舞袖急速擺動,而她的歌聲卻帶著哀愁緩緩流淌。 不要唱那《楊柳枝》,那會讓你的心腸斷絕。

賞析

這首作品描繪了詩人與一位年輕女子在山水間的遊玩情景,通過對比女子過去與現在的身份,表達了時光流轉、人生變遷的感慨。詩中女子的形象生動鮮明,她的笑容、舞袖、歌聲都充滿了情感色彩。最後,詩人以不唱《楊柳枝》來表達對女子深深的同情與關懷,展現了詩人細膩的情感和對美好事物的珍惜。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文