沁園春 · 暖日高城

暖日髙城,東風舊侶,共約尋芳。正南浦春回,東岡寒退;粼粼鴨緑,裊裊鵝黃。柳下觀魚,沙邊聽鳥,坐久時生杜若香。綺陌上,見踏靑挑菜,遊女成行。 人間今古堪傷。春草春花夢幾場。憶淮海當年,英豪滿座;詞翻鮑謝,字壓鍾王。今日重來,昔人何在,把筆蘭皋思欲狂。對麗景,且莫思往事,一醉斜陽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 沈沈:形容深沉、幽深的樣子。
  • 洞房:指深邃的內室,這裏可能指女子的閨房。
  • 真珠簾:用珍珠串成的簾子,形容簾子的華貴。
  • 梧桐:一種樹,常用來象徵秋天的蕭瑟。
  • 秋霜:秋天的霜,象徵着寒冷和季節的變遷。
  • 燈底:燈下。
  • 裁縫:做衣服的人,這裏指縫製衣服的動作。
  • 剪刀冷:剪刀因爲接觸冷空氣而變得冰冷。

翻譯

寒冷的月光深沉地照進幽靜的閨房,珍珠簾外是梧桐樹的影子。 秋霜即將降下,手先感受到寒冷,燈下縫製衣服的剪刀也變得冰冷。

賞析

這首詩描繪了一個秋夜的景象,通過「寒月」、「洞房靜」、「真珠簾外梧桐影」等意象,營造出一種幽靜而寒冷的氛圍。詩中「秋霜欲下手先知」一句,巧妙地表達了季節的變遷和寒冷的到來,而「燈底裁縫剪刀冷」則進一步以剪刀的冰冷來象徵秋夜的寒意。整首詩語言簡潔,意境深遠,通過對自然景象的細膩描繪,傳達了詩人對季節變化的敏感和對寒冷的深刻體驗。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文