(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 亂蓬:指頭髮蓬亂。
- 鬢(bìn):臉頰兩側靠近耳朵的頭髮。
- 巾:頭巾,這裏指用來包裹頭部的布。
- 蹋:踏,踩。
- 寒山:寒冷的山。
- 負薪:揹負柴火。
- 一種:同樣。
- 錢唐江:即錢塘江,位於浙江省。
- 著紅:穿着紅色的衣服。
- 騎馬:騎在馬上。
翻譯
她的頭髮像亂蓬一樣,用布巾簡單包裹,清晨踏着寒冷的山路自己揹負柴火。 同樣是錢塘江畔的女子,那些穿着紅衣騎馬的又是誰呢?
賞析
這首詩通過對比手法,描繪了兩位截然不同的女性形象。一位是樸素勤勞的賣薪女,她的形象通過「亂蓬爲鬢布爲巾,曉蹋寒山自負薪」生動展現,體現了她的艱辛生活和堅韌性格。另一位則是穿着紅衣、騎馬的妓女,她的形象通過「著紅騎馬是何人」一句暗示,顯得奢華而神祕。白居易通過這種對比,不僅展示了唐代社會不同階層女性的生活狀態,也反映了詩人對社會現實的深刻觀察和批判。