萬伯修東巡歌八首

征馬翩翩度北風,干將曾授白猿公。 胡牀靜夜梅花落,萬騎長驅一嘯中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 萬伯修:人名,可能是詩人的朋友或同僚。
  • 東巡:向東巡視。
  • 翩翩:形容動作輕快。
  • 干將:古代名劍,這裏指代劍術高超。
  • 白猿公:傳說中的劍術高手,曾傳授劍術給干將。
  • 胡牀:古代的一種坐具。
  • 靜夜:安靜的夜晚。
  • 梅花落:梅花飄落,常用來形容冬天的景象。
  • 萬騎:形容軍隊衆多。
  • 一嘯:一聲長嘯,形容氣勢磅礴。

翻譯

萬伯修向東巡視,騎馬輕快地穿越北風,他的劍術高超,曾得到白猿公的傳授。在安靜的夜晚,坐在胡牀上,梅花飄落,他一聲長嘯,率領着龐大的軍隊勇往直前。

賞析

這首詩描繪了萬伯修東巡的壯麗場景,通過「征馬翩翩度北風」和「萬騎長驅一嘯中」展現了他的英勇和軍隊的威武。詩中「干將曾授白猿公」一句,巧妙地運用了古代劍術傳說的典故,增添了詩的文化底蘊。整首詩語言簡練,意境開闊,表達了詩人對英雄氣概的讚美和對壯麗景象的嚮往。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文