萬伯修中丞東巡歌十首

萬甲憑陵大海東,清江鴨綠亂流紅。 元戎奏凱歸來日,天子晨開碣石宮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 萬伯:指作者胡應麟
  • 修中丞:指作者的官職
  • 東巡:指在東部巡視
  • 萬甲:指作者自稱
  • 憑陵:指在陵上
  • 碣石宮:古代宮殿名

翻譯

胡應麟修中丞在東部巡視時寫下的十首歌曲。 我胡應麟站在陵上,眺望大海東邊,清澈的江水泛着綠色,波浪翻滾如紅色涌動。 元戎(yuán róng)凱旋歸來的那一天,天子早晨打開了碣石宮的大門。

賞析

這首詩描繪了作者胡應麟在東巡途中的景色和心情。通過對大海、江水和宮殿的描寫,展現了作者對自然和皇權的敬畏之情,同時也表達了對國家興旺昌盛的期盼和祝福。整體氛圍莊嚴肅穆,富有古代官員的風範。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文