席上分韻同詠紅梅忌絳雪胭脂丹砂霞色酒暈二首

皎皎從來忌太尤,司花別處與風流。 就中根撥無人會,眼底還將物色求。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 司花:古代宮廷中負責照料花卉的官員。
  • 太尤(tài yóu):指太過優美的人或事物。
  • 根撥:指根本不懂。
  • 物色:尋找。

翻譯

坦率地說,我一直以來都不喜歡那些過於優美的事物,因爲它們總是與俗世的風情格格不入。在這其中,我對花卉的照料方式別具一格,卻沒有人能夠理解,我內心深處仍在尋找着我所追求的東西。

賞析

這首詩通過描繪對太過優美事物的不喜,展現了詩人對世俗之外的追求和獨特見解。詩中的「根撥無人會」表達了詩人的孤獨與無人理解的境遇,同時又透露出對真實、純粹之美的追求。整首詩意境深遠,寓意豐富,展現了詩人對於內心世界的探索和追求。

孫一元

明人,自稱關中(今陝西)人,字太初,自號太白山人。風儀秀朗,蹤跡奇詰,烏巾白帢,鐵笛鶴瓢,遍遊名勝,足跡半天下。善爲詩,正德間僦居長興吳珫家,與劉麟、陸昆、龍霓、吳珫結社倡和,稱苕溪五隱。有《太白山人稿》。 ► 531篇诗文