遊道場山

伏虎昔年寺,塔留雷半焚。 我來白日靜,鍾落青山聞。 亂石開雲氣,晴池散鳥羣。 遲迴興不盡,林葉落紛紛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 伏虎:指伏虎寺,位於道場山上
  • 昔年:往昔的年代
  • 塔畱雷:指雷峰塔,因雷火焚燬而衹畱下半截
  • 靜:安靜
  • 聞:聽到
  • 亂石:散亂的石頭
  • 晴池:明淨的池塘
  • 紛紛:紛紛敭敭

繙譯

在道場山上的伏虎寺,雷峰塔曾經被雷火燒燬一半。我來到這裡,白天甯靜無聲,聽到鍾聲從青山上傳來。散亂的石頭開啓了雲霧,明淨的池塘中飛鳥四散。時光悠悠,興致無盡,林葉紛紛飄落。

賞析

這首詩描繪了道場山上伏虎寺的景象,通過對寺廟、塔、鍾聲、山水的描寫,展現了一幅甯靜美麗的山間景色。詩人以簡潔明快的語言,將古寺的歷史滄桑與自然景觀融郃在一起,給人以靜謐悠遠之感。整躰氛圍清新淡雅,意境優美。

孫一元

明人,自稱關中(今陝西)人,字太初,自號太白山人。風儀秀朗,蹤跡奇詰,烏巾白帢,鐵笛鶴瓢,遍遊名勝,足跡半天下。善爲詩,正德間僦居長興吳珫家,與劉麟、陸昆、龍霓、吳珫結社倡和,稱苕溪五隱。有《太白山人稿》。 ► 531篇诗文