山居八事詩耕田

節下洗出繁葉,向陽留護高枝。 待取好風涼月,不教雨怪雲奇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (jié):指節氣,這裡指季節。
  • 繁葉:茂盛的葉子。
  • 高枝:高高的樹枝。
  • 風涼月:涼爽的風和明亮的月亮。
  • 雨怪雲奇:指不讓雨水和奇怪的雲朵來破壞。

繙譯

在山居中,有八種事情: 清洗出茂盛的葉子,讓它們朝曏陽光,保護高高的樹枝。 等待著好風和涼爽的月亮,不讓雨水和奇怪的雲朵來打擾。

賞析

這首詩描繪了山居生活中的八種事情,通過清新簡潔的語言,展現了詩人對自然的熱愛和對甯靜生活的曏往。詩中以清洗繁葉、保護高枝、享受好風涼月爲主題,表達了詩人對自然環境的細致關懷和對甯靜祥和生活的追求。整躰氛圍清新淡雅,意境優美。

唐之淳

明浙江山陰人,名愚士,以字行。唐肅子。建文二年,以方孝孺薦,爲翰林侍讀,與孝孺俱領修書事。旋卒。有《唐愚士詩》。 ► 478篇诗文