靈洞山房雜詠爲趙太史題五首古洞棲霞

十尺幽軒鎖碧桃,三山羅列畫屏高。 登臨忽憶吾家近,萬仞扶桑壓巨鰲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 十尺:形容房間的深度,十尺約等於3.3米。
  • 幽軒:指幽靜的小室或小閣。
  • 碧桃:指青翠的桃樹。
  • 三山:神話中的三座神山,通常指蓬萊、方丈、瀛洲。
  • 羅列:排列,陳列。
  • 畫屏:屏風上的畫,這裡比喻山景如畫。
  • 登臨:登高望遠。
  • 吾家近:指作者的家離這裡很近。
  • 萬仞:形容山峰極高,仞是古代長度單位,一仞約爲八尺。
  • 扶桑:神話中的神木,傳說中太陽陞起的地方。
  • 壓巨鼇:巨鼇是神話中的大海龜,這裡形容山峰高聳,倣彿壓在大海龜上。

繙譯

幽靜的小室深十尺,四周環繞著青翠的桃樹,三座神山如同高高的畫屏排列眼前。登高遠望,忽然想起我的家就在附近,那萬丈高的扶桑山倣彿壓在巨大的海龜之上。

賞析

這首作品描繪了一幅幽靜而壯麗的山景圖。通過“十尺幽軒鎖碧桃”和“三山羅列畫屏高”的細膩筆觸,詩人將讀者帶入一個靜謐而美麗的自然環境中。後兩句“登臨忽憶吾家近,萬仞扶桑壓巨鼇”則展現了詩人對家鄕的深情及對自然景觀的敬畏。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對自然美景的熱愛和對家鄕的眷戀。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文