次盂城稚升使者以酒貲追至再賦二絕寄之

雙鯉迢迢尺素傳,飛騶遙問孝廉船。 江風不爲離人住,恨殺盂城片月圓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

盂城:古地名,在今山西省盂縣一帶。
稚升:指稚子升,古代官職名。
(zī):財物。
迢迢:形容遙遠。
尺素:白色的綢緞。
飛騶:傳說中的神馬。
孝廉:指品行孝順、學識優秀的人。
江風:江邊的風。
盂城片月:指盂城的月亮。

翻譯

兩條白色的鯉魚,飄飄然傳送着禮物,神馬飛馳遠去詢問孝廉的船隻。江邊的風兒不肯停留,可惜盂城的月亮被恨意遮掩。

賞析

這首詩描繪了一個追趕使者的場景,使者帶着禮物和詩句,追趕着前去的船隻。詩中運用了古代的官職名和傳說中的神馬,營造出一種古典的意境。作者通過對風和月的描寫,表達了對離別的不捨之情,展現了詩人對盂城的深情厚意。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文