江南樂

舉頭見歡來,回橈蔽蓮葉。 不知湖心娘,溼透雙羅襪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 歡來:喜悅而來
  • 回橈:划船的動作
  • :遮擋
  • 湖心娘:湖中的水草
  • 羅襪:絲織的襪子

翻譯

擡頭看見喜悅而來,划船遮擋了蓮葉。不知道湖中的水草,已經溼透了雙絲織襪子。

賞析

這首詩描繪了一個在江南水鄉划船的場景,通過描繪湖中的水草溼透了雙絲織襪子,展現了作者對細節的觀察和感受。詩中運用了簡潔明瞭的語言,表達了一種淡雅的意境,讓人感受到江南水鄉的寧靜和美麗。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文