(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 歡來:喜悅而來
- 回橈:划船的動作
- 蔽:遮擋
- 湖心娘:湖中的水草
- 羅襪:絲織的襪子
翻譯
擡頭看見喜悅而來,划船遮擋了蓮葉。不知道湖中的水草,已經溼透了雙絲織襪子。
賞析
這首詩描繪了一個在江南水鄉划船的場景,通過描繪湖中的水草溼透了雙絲織襪子,展現了作者對細節的觀察和感受。詩中運用了簡潔明瞭的語言,表達了一種淡雅的意境,讓人感受到江南水鄉的寧靜和美麗。
擡頭看見喜悅而來,划船遮擋了蓮葉。不知道湖中的水草,已經溼透了雙絲織襪子。
這首詩描繪了一個在江南水鄉划船的場景,通過描繪湖中的水草溼透了雙絲織襪子,展現了作者對細節的觀察和感受。詩中運用了簡潔明瞭的語言,表達了一種淡雅的意境,讓人感受到江南水鄉的寧靜和美麗。