出塞曲十六首

青海城頭月照沙,黑山何處問琵琶。 長纓盡縛呼韓將,重取明妃入漢家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 青海:位於中國西部,青藏高原東北部。
  • 黑山:古代地名,具體位置不詳,可能指邊疆的某個地方。
  • 琵琶:一種彈撥樂器,常用於表達邊塞或離別的情感。
  • 長纓:長繩,古代用來縛綁俘虜或罪犯。
  • 呼韓:古代匈奴的一個部落或首領的名稱。
  • 明妃:指王昭君,漢元帝時期的宮女,後被選爲和親公主嫁給匈奴單于。

翻譯

青海城頭的月亮照耀着沙地,黑山在哪裏,我該向誰詢問琵琶的哀音?長繩已經將呼韓的將領全部縛住,再次迎回明妃王昭君,讓她重新進入漢家。

賞析

這首詩描繪了邊塞的孤寂與戰爭的勝利。首句通過「青海城頭月照沙」營造出邊疆夜晚的寧靜與遼闊,而「黑山何處問琵琶」則表達了詩人對遠方戰事的關切與對和平的渴望。後兩句「長纓盡縛呼韓將,重取明妃入漢家」則展現了漢軍的勝利,以及對和平的期盼,通過明妃的迴歸象徵着國家的安寧與繁榮。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對和平的嚮往和對戰爭勝利的喜悅。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文