舟中雜詠用杜子美秦州詩韻

· 胡儼
憔悴緣多病,深懷少日強。 俗情聲利重,歸思道途長。 整佩趍鵷鷺,看裘敝鷫鸘。 五雲新滿眼,獨立向青蒼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雜詠:指雜詩,即內容廣泛多樣的詩歌。
  • 杜子美:指唐代著名詩人杜牧。
  • 秦州:古代地名,今天的甘肅省。
  • 憔悴(qiáo cuì):形容因疾病或憂慮而消瘦憔悴。
  • :這裏指堅強。
  • 俗情:世俗的情感。
  • 聲利:指名利。
  • 歸思:回憶。
  • (qū):快步走。
  • 鵷鷺(yuān lù):指野鴨和白鷺。
  • (qiú):毛皮。
  • 鷫鸘(sù lǐng):古代一種鳥。
  • 五雲:指五色的雲彩。
  • 青蒼:蒼天。

翻譯

在船中,我寫下了一首雜詩,借用了杜牧的秦州詩風。 身體因爲多病而消瘦憔悴,但內心卻堅強。 世俗的名利之聲很沉重,回憶卻漫長。 整理好佩劍,快步走向野鴨和白鷺, 看着毛皮破舊的樣子,以及那隻叫鷫鸘的鳥。 五彩斑斕的雲朵充滿了眼前,我獨自站立,凝望着蒼穹。

賞析

這首詩描繪了詩人身處世俗之中,面對疾病和名利的誘惑,內心仍然保持堅強和清醒。通過對自然景物的描寫,表達了詩人對純淨和自由的嚮往,展現了一種超脫世俗的境界。整體氛圍清新脫俗,意境深遠。

胡儼

胡儼

明江西南昌人,字若思,號頤庵。於天文、地理、律歷、醫卜無不究覽,兼工書畫。洪武二十年以舉人官華亭教諭。永樂初薦入翰林,任檢討。累官北京國子監祭酒。朝廷大著作皆出其手,任《太祖實錄》、《永樂大典》、《天下圖志》總裁官。仁宗時進太子賓客兼祭酒。有《頤庵文選》。 ► 600篇诗文