青樓曲八首

蘇小妝樓隔畫橋,涌金門外半蘭橈。 相攜女伴巫山去,昨夜錢塘正上潮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蘇小妝:蘇小妝是古代傳說中的一個美女角色。
  • 涌金門:古代杭州城的一處地名。
  • 半蘭橈:指半開的蘭花船。
  • 女伴:女性伴侶。
  • 巫山:古代傳說中的神山。
  • 錢塘:古代杭州西湖的一處地名。

翻譯

蘇小妝在樓上,隔着畫橋看着涌金門外半開的蘭花船。她和女伴一起去了巫山,昨晚錢塘正上漲潮。

賞析

這首詩描繪了一幅古代女子蘇小妝在樓上觀賞美景的情景。蘇小妝是一個傳說中的美女,她站在樓上,隔着畫橋看着外面的蘭花船,與女伴一同前往巫山遊玩,而錢塘的潮水也正漲上來,營造出一種寧靜而優美的畫面。整首詩以簡潔的語言描繪了古代女子的閒情逸致,展現了詩人對自然景色和人物的細膩感受。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文