捉搦歌四首

十四嫁官人,抱衾作小妻。 終朝大婦罵,眼淚洗面啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 捉搦(zhuō guó):古代婦女的一種行爲,即用手捉住丈夫的衣襟,表示爭吵或不滿。
  • 抱衾(bào qīn):指妻子抱着被子,這裏比喻妻子年幼。
  • 大婦(dà fù):指丈夫的正房妻子,地位高。
  • 啼(tí):哭泣。

翻譯

十四歲就嫁給官員,成爲他的小妻子。整天被大婦人責罵,眼淚洗臉時常哭泣。

賞析

這首詩描繪了一個十四歲少女嫁給官員後的悲慘遭遇,被大婦人欺凌,生活艱辛。胡應麟通過簡潔的語言,展現了古代婦女的無奈和悲哀,反映了封建社會中婦女地位低下、權益受限的現實。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文