過吳門不及入訪喻邦相寄懷四絕

玉尺銀條照座明,鱸魚乍夜到江城。 秋風斜日長亭畔,更向何方作步兵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 吳門:古地名,指今天的江蘇蘇州一帶。
  • 訪喻邦:訪問喻國的意思,喻國爲古代國名。
  • 四絕:指四個絕妙的人。

翻譯

玉尺銀條照亮了房間,鱸魚在夜晚突然來到了江城。秋風吹拂着斜照的陽光,長長的亭子旁,我想去何處作戰。

賞析

這首詩描繪了詩人在吳門外的景象,玉尺銀條照明瞭房間,鱸魚夜晚到達江城,秋風斜照,長亭旁,表現了一種懷舊之情。詩中的「訪喻邦」和「四絕」則暗示了詩人對過去友人的思念和懷念之情。整體氛圍幽雅,意境深遠。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文