(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 徵婦:指隨軍出征的妻子。
- 鉅鹿(jù lù):古代地名,位於今河北省易縣。
- 盧龍(lú lóng):古代地名,位於今河北省盧龍縣。
- 玉塞:古代邊塞的名稱。
- 銀河:天空中的一道明亮的星際塵埃帶,古代稱爲「天河」。
- 裁衣:裁剪衣服。
- 蛩(qióng):蟋蟀,古代常用來表示秋天。
翻譯
去年隨軍征戰到鉅鹿,今年又進入盧龍。 玉塞處鶯聲消失,銀河上雁影重疊。 裁衣時仍然想念着身邊的人,站在鏡前懶得照看自己的容顏。 昨夜秋風颳起,牀下又傳來蟋蟀的叫聲。
賞析
這首詩描寫了一位征戰歸來的將士的心情。詩人通過描繪徵婦怨,表現了征戰之苦和離別之情。征戰歸來的將士回憶往事,感嘆歲月的變遷,內心充滿了對家的思念和對往事的回憶。整首詩情感真摯,意境深遠,通過對自然景物的描寫,展現了將士內心的孤獨和無奈,體現了古代人對家園的眷戀和對戰爭的痛苦體驗。