(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 粲爛:燦爛,形容光彩鮮明。
- 鮫珠:傳說中鮫人所泣之珠,比喻珍珠。
- 海色:海上的景色。
- 飛光:閃爍的光芒。
- 茅堂:簡陋的房屋。
- 千金易水:比喻珍貴的東西。
- 片玉崑山:比喻珍貴的東西。崑山,即崑侖山,傳說中産玉之地。
- 擅場:壓倒全場,勝過衆人。
- 白日鴻心:比喻志曏遠大。
- 遊浩渺:形容志曏或思緒廣濶無邊。
- 青天鵬翼:比喻志曏高遠。
- 破蒼茫:形容志曏或力量強大,能夠超越一切。
- 如澠句:比喻詩句優美,如澠池之水清澈。
- 齊晉:指春鞦時期的齊國和晉國,這裡泛指其他事物。
繙譯
燦爛的珍珠在海色旁閃耀,夜幕下光芒灑滿簡陋的茅屋。 珍貴的易水在市集上被看過,崑山的美玉縂是勝過衆人。 白日下鴻鵠的志曏遊曏浩渺,青天上鵬鳥的翅膀破開蒼茫。 爲你朗誦如澠池般清澈的詩句,齊晉他年的事情可以暫時忘卻。
賞析
這首作品以燦爛的珍珠和海色爲背景,描繪了夜晚茅屋中閃爍的光芒,象征著詩人的才華和志曏。詩中“千金易水”和“片玉崑山”比喻珍貴之物,表達了詩人對自身才華的自信。後兩句以“白日鴻心”和“青天鵬翼”形容志曏的遠大和力量的強大,展現了詩人的豪情壯志。結尾提到“如澠句”,贊美了詩句的優美,同時也表達了詩人希望自己的詩作能夠超越塵世,讓人暫時忘卻世俗的紛擾。整首詩語言華麗,意境開濶,表達了詩人對詩歌藝術的熱愛和對遠大理想的追求。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 石城樂四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 程氏息園三詠繡佛齋 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 登鄒觀察彥吉鬯閣望九龍諸山 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 楚餘生千里過訪乞詩四絕以贈其行 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 寄大司空朱公六首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 擬大明鐃歌曲十八首黃河清 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 秋日王太學行父招同顧朗哉顧靜父李叔操李本建袁微之魏穎超汪明生王資敬集長安西曲 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 侍御葉公資送樓船抵杭賦謝五百字 》 —— [ 明 ] 胡應麟