題畫二首

· 胡儼
木藹藹兮山春,泉激澗兮水粼粼。何孤舟兮空系,又獨居兮無鄰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

木藹藹(ài ài):樹木繁茂的樣子。
:春天。
泉激澗(jiǎn):泉水激蕩在山澗中。
粼粼(lín lín):水麪波光閃爍的樣子。
孤舟:孤獨的小船。
空系(xì):漂浮在空中。
獨居:獨自居住。
無鄰:沒有鄰居。

繙譯

樹木鬱鬱蔥蔥,春天的山巒一片生機勃勃,泉水在山澗中激蕩,水麪波光粼粼。孤獨的小船漂浮在空中,獨自居住,四周無鄰。

賞析

這首古詩描繪了春天山野的景色,以及孤獨的小船漂浮在空中的意境。詩人通過對自然景色和孤獨狀態的描繪,表達了一種深沉的孤獨和靜謐之感,給人以思考和感慨。

胡儼

胡儼

明江西南昌人,字若思,號頤庵。於天文、地理、律歷、醫卜無不究覽,兼工書畫。洪武二十年以舉人官華亭教諭。永樂初薦入翰林,任檢討。累官北京國子監祭酒。朝廷大著作皆出其手,任《太祖實錄》、《永樂大典》、《天下圖志》總裁官。仁宗時進太子賓客兼祭酒。有《頤庵文選》。 ► 600篇诗文