所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 甲辰:古代干支紀年法中的一種,對應現代曆法中的某一年份。
- 先妣:母親。
- 儼:莊重。
- 二桃:指桃子。
- 劬勞:辛勞。
- 恍然:彷彿。
- 瑤島:神話中仙境之一。
翻譯
在某年的初春前夕,我夢見了已故的母親爲我製作春衣,莊重地奉上兩個桃子,顯得非常高興。
三十歲失去了親人,常常在夢中與他們相見。 辛苦度過了第一個春天,感到自己百年的生命有些慚愧。 白色的春衣潔淨無瑕,紅桃露出新鮮的果實。 彷彿置身於神話中的瑤島,彼此相對歡喜。
賞析
這首詩描繪了詩人在夢中與已故母親相見的情景,表達了對親人的思念之情。詩中運用了古代的意象和詞藻,如「白苧春衣」、「紅桃」等,展現了詩人內心深處的感慨和對逝去親人的眷戀之情。整首詩情感真摯,意境優美,通過簡潔的語言描繪出了詩人內心的複雜情感,給人以共鳴和思考。

胡儼
明江西南昌人,字若思,號頤庵。於天文、地理、律歷、醫卜無不究覽,兼工書畫。洪武二十年以舉人官華亭教諭。永樂初薦入翰林,任檢討。累官北京國子監祭酒。朝廷大著作皆出其手,任《太祖實錄》、《永樂大典》、《天下圖志》總裁官。仁宗時進太子賓客兼祭酒。有《頤庵文選》。
► 600篇诗文