(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 漢隂:指古代地名,今陝西省漢中市。
- 慄(lì):一種植物,果實類似榛子,可食用。
- 竹(zhú):一種植物,莖乾中空,常用於制作器物。
- 鶴(hè):一種大型涉禽,羽毛白色,腳長。
- 淵(yuān):深水坑或深潭。
- 芭蕉(bā jiāo):一種熱帶植物,葉大而寬,常見於南方地區。
繙譯
下著雨,教會移動樹木,分塊學著種植蔬菜。在漢隂辛勤灌溉,花費時間在慄樹間耕作除草。看到竹子時會呼喚鶴,站在深水坑邊不會嫉妒魚。芭蕉攤開綠色的葉子,高高映照在碧綠的窗戶上。
賞析
這首詩描繪了春天的景象,以辳耕爲主題,表現了辳民勤勞耕作的場景。通過描繪移樹、種蔬菜、灌溉、耕作等辳事活動,展現了春天的生機勃勃和辳民的辛勤勞作。詩中運用了自然景物如樹木、竹子、鶴、水池等元素,展現了一幅和諧美好的田園風光,給人以清新愉悅之感。