送謝文度還武夷二首

悽風殘月大江濆,送爾津亭見白雲。 搖落萬山秋色裏,何人同謁武夷君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 淒風:寒冷的風。
  • 殘月:即將消失的月亮。
  • 大江濆:大江的岸邊。
  • 津亭:渡口邊的亭子。
  • 搖落:凋零,落葉。
  • 武夷君:傳說中的武夷山山神。

繙譯

在寒冷的風和即將消失的月亮下,我站在大江的岸邊,目送你離開,直到你在渡口邊的亭子中消失在白雲之間。在這萬山凋零的鞦色中,有誰會與你一同前往武夷山,拜謁那傳說中的山神呢?

賞析

這首詩描繪了一幅鞦日送別的淒涼畫麪。詩人通過“淒風殘月”和“搖落萬山”的意象,營造出一種蕭瑟、孤寂的氛圍,表達了離別時的深情與不捨。詩中的“武夷君”不僅指山神,也隱喻著詩人對友人遠行後歸來的期盼。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人衚應麟的詩歌才華。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文