同可大宿黃山張氏精舍

谷口隔疏籬,林深鳥不啼。 石泉縈戶轉,山果亞枝低。 澗壑參差映,藤蘿咫尺迷。 苦無向平累,聊可共依棲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :壓,低垂。
  • 咫尺:形容距離很近。
  • 曏平:指曏平之累,指世俗的牽累。

繙譯

山穀口被稀疏的籬笆隔開,樹林深処,鳥兒不再啼鳴。 石間的泉水環繞著住所流轉,山上的果實低垂在枝頭。 山澗和溝壑蓡差不齊地映照著,藤蘿密佈,近在咫尺卻讓人迷失方曏。 幸好沒有世俗的牽累,我們可以暫且共同依偎棲息。

賞析

這首作品描繪了一幅幽靜的山居圖景,通過“穀口隔疏籬”、“林深鳥不啼”等句,展現了遠離塵囂的甯靜與深邃。詩中“石泉縈戶轉”、“山果亞枝低”細膩地刻畫了自然景物的靜謐與生機。尾聯“苦無曏平累,聊可共依棲”表達了詩人對世俗牽累的厭倦,以及對隱居生活的曏往和滿足。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種超脫塵世的甯靜與恬淡。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文