(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 灝氣(hào qì):浩大的水氣。
- 匹練:形容水流如白練般潔白而長。
- 素車:白色的車,這裏形容水波如白色的車簾。
- 青千岫(qiān xiù):指千山萬壑的青翠山峯。
- 玉九垓(jiǔ gāi):九垓,指九州之地,這裏形容水波如玉般覆蓋廣大地域。
- 烏鵲語:指烏鴉和喜鵲的叫聲,這裏比喻詩人的吟詠聲。
- 橫槊(héng shuò):橫持長矛,形容英勇的姿態。
翻譯
浩大的水氣即將合攏,波光忽然自行展開。 初時水流如白練般動,彷彿白色的車簾擁來。 出沒於青翠的千山萬壑,縱橫於如玉般覆蓋的廣大地域。 高聲吟詠如同烏鴉和喜鵲的叫聲,橫持長矛,姿態英勇非凡。
賞析
這首作品描繪了夜晚泊船於胥口,月光下水面的壯麗景象。詩中,「灝氣將從合,波光忽自開」以宏大的筆觸勾勒出水天一色的浩渺,而「初縈匹練動,如擁素車來」則細膩地描繪了水波的流動與色彩。後兩句「出沒青千岓,縱橫玉九垓」運用比喻和誇張,展現了水波的廣闊與山巒的青翠。結尾的「高吟烏鵲語,橫槊亦雄哉」則通過聲音與姿態的描寫,傳達出詩人的豪情壯志。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然美景的敏銳捕捉和豪邁情懷的抒發。