(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 驅傳:駕車出行。
- 郭:城牆,這裏指城外。
- 鬱菁蔥:形容植物茂盛,青翠欲滴。
- 初晴:雨後天晴。
- 蘋:一種水生植物,這裏指水面上的蘋葉。
- 造:境界,境地。
- 澹然:平靜,淡泊的樣子。
- 寧:何,爲何。
翻譯
駕車稍稍離開城外,只見川原上植物茂盛青翠。雨後天晴,樹上的水珠還像雨滴,傍晚時分,水面上的蘋葉隨風輕輕搖曳。魚和鳥各自有着它們的境地,雲霞變幻多端,美妙無比。我心境平靜,忘卻了過往的煩惱,爲何還要爲旅途的盡頭而悲傷呢?
賞析
這首詩描繪了雨後河間道中的景色,通過「鬱菁蔥」、「初晴樹猶雨」、「薄暮蘋自風」等細膩的描寫,展現了自然的生機與和諧。詩中「魚鳥俱有造,雲霞一何工」表達了對自然界萬物各得其所、自然之美的讚歎。結尾的「澹然忘其往,寧悲途路窮」則體現了詩人超然物外、不爲塵世所累的心境,傳達了一種淡泊寧靜的生活態度。