(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 起色:指病情好轉。
- 啣盃:指飲酒。
- 玩世:以不嚴肅的態度對待現實生活。
- 窺人:看人,指觀察或評價他人。
- 池草:池邊的草,常用來比喻詩意的自然景物。
- 巖花:山巖上的花,也指自然景物。
- 吾黨:我輩,我們這一群人。
- 傍風塵:比喻隨波逐流,沒有主見。
繙譯
我的病情因你的到來而有所好轉,與你共飲,感覺更加真實。 你才華橫溢,卻以不嚴肅的態度對待生活,年紀輕輕,卻不會輕易評價他人。 晚間的池邊草地激發了詩意,山巖上的花朵在酒意中顯得更加新鮮。 除了我們這一群人之外,還有誰不會隨波逐流,沒有自己的主見呢?
賞析
這首作品表達了作者與友人相聚時的愉悅心情,以及對友人才華和態度的贊賞。詩中“起色緣君動”一句,巧妙地將病情的好轉與友人的到來聯系起來,表達了友情的溫煖和力量。後文通過對“玩世”、“不窺人”的描述,展現了友人的超然態度和獨立個性。結尾的“吾黨外,誰不傍風塵”則是對世俗的批判,同時也強調了自己與友人的不同流俗。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對真摯友情的珍眡和對獨立人格的追求。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世貞的其他作品
- 《 三迭韻和徐宗伯大士齋韻 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 贈沈郎歌 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 即席分韻送肖甫 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 渡江承吳中丞惟修出訪有贈 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 過昌平擬上經略許中丞 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 醉贈故張職方重 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 端午日獨坐長山署中有感 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 滿庭芳 · 傍有何山亦佳閏六月初七夜戲爲天孫賦此 》 —— [ 明 ] 王世貞