病阻潛江口

獨棹阻風地,孤燈伏枕身。 乍驚寒刺骨,小間暗傷神。 分與藥餌絕,況無僮僕親。 新篘暖兒輩,誰念不歸人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 獨棹:獨自划船。
  • 阻風地:被風阻擋的地方。
  • 孤燈:孤獨的燈光。
  • 伏枕:躺在枕頭上。
  • 乍驚:突然感到。
  • 寒刺骨:寒冷到骨頭裏。
  • 小間:短暫的間隙。
  • 暗傷神:暗自傷感。
  • 分與:分給。
  • 藥餌絕:藥物用盡。
  • 僮僕親:僕人親近。
  • 新篘:新釀的酒。
  • 暖兒輩:溫暖孩子們。
  • 不歸人:未歸的人。

翻譯

獨自划船在風阻擋的地方,孤獨的燈光照着躺在枕頭上的我。 突然感到寒冷刺骨,短暫的間隙裏暗自傷感。 藥物已經用盡,況且沒有親近的僕人。 新釀的酒溫暖着孩子們,誰會想到未歸的我呢?

賞析

這首作品描繪了詩人在潛江口因病受阻的孤獨與淒涼。詩中,「獨棹阻風地,孤燈伏枕身」以簡潔的語言勾勒出了詩人孤獨無助的境況。後句「乍驚寒刺骨,小間暗傷神」則進一步通過寒冷與傷感的對比,加深了詩人的孤獨與無助感。整首詩情感真摯,意境深遠,表達了詩人對家的思念和對病痛的無奈。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文