贈萬生

看君諫議後,疏草篋中遺。 舊業青山少,窮愁白雪疑。 書成人未達,酒至爾何辭。 他日相如貴,毋忘滌器時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 諫議:古代官職名,負責向皇帝進諫。
  • 疏草:指奏疏的草稿。
  • (qiè):小箱子。
  • 白雪:這裏比喻高潔的品質或才華。
  • 相如:指司馬相如,西漢著名文學家,曾因貧困而滌器(洗碗)。
  • 滌器:洗碗。

翻譯

看着你這位諫議官的後人,你的奏疏草稿還遺留在小箱子裏。 你的舊業在青山之外已不多見,而你的窮愁卻像是那高潔的白雪,讓人懷疑。 你的著作雖已完成,但名聲還未顯達,當酒杯傳到你手中時,你又怎能推辭? 將來有一天,如果你像司馬相如那樣顯貴,請不要忘記你曾經洗碗的時光。

賞析

這首作品通過對萬生現狀的描繪,表達了對他的讚賞與期望。詩中「疏草篋中遺」一句,既顯示了萬生的才華,也暗示了他的不得志。後文以「白雪」比喻其高潔,而「書成人未達」則流露出對其境遇的同情。結尾借用司馬相如的典故,寄寓了對萬生未來顯貴的祝願,同時也提醒他不要忘記過去的艱辛。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文