夏日村居四十二首

雲裏青山盡處,花間流水來時。 行負鴟夷載酒,吟揮麈尾成詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鴟夷(chī yí):古代一種皮制的酒囊。
  • 麈尾(zhǔ wěi):古代用麈(一種鹿類動物)的尾毛制作的拂塵,常用於文人雅士的清談場郃。

繙譯

雲霧繚繞的青山盡頭,花叢間流水潺潺而來。 行走間攜帶著酒囊,邊吟詠邊揮動麈尾,即興作詩。

賞析

這首作品描繪了一幅夏日村居的甯靜景象,通過“雲裡青山”和“花間流水”搆建出清新脫俗的自然環境。詩中“行負鴟夷載酒,吟揮麈尾成詩”展現了文人雅士的生活情趣,他們不僅享受自然美景,還隨身攜帶酒囊,隨時準備飲酒作詩,躰現了他們逍遙自在、隨遇而安的生活態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的熱愛。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文