(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 朝參(cháo cān):指上朝參見皇帝。
- 郎舍:指官員的住所。
- 碧玉簪:一種裝飾品,這裏可能指官員的冠飾。
- 親閭(qīn lǘ):指家鄉。
- 歸夢:指思鄉之夢。
- 大江南:指江南地區。
- 仙城五:可能指廣州,因其有「五仙城」之稱。
- 客徑三:可能指三條歸鄉的路,或指多次歸鄉。
- 白馬絀玄談:白馬,指學者或文人;絀,指結束;玄談,指深奧的談論。這裏指完成著作後,可以結束深奧的學術討論。
翻譯
在這樣一個清平的時代,你爲何厭倦了每日的朝參?你的官舍裏,頻繁地抽出碧玉簪。萬里之外的家鄉在炎熱的南海邊,十年來,你時常夢迴江南。雲霞似乎近在仙城廣州,鬆菊重新開在了你歸鄉的小徑上。你閉門著書,應該能更早完成,這樣就可以讓那些文人學者結束他們的深奧討論了。
賞析
這首詩是于慎行送別唐曙臺客部告還南海時所作,表達了對友人歸鄉的羨慕與祝福。詩中,「朝參」與「碧玉簪」反映了官員的日常與身份象徵,而「親閭」與「歸夢」則流露出對家鄉的深深思念。後兩句以「仙城五」和「客徑三」巧妙地描繪了友人的歸途與心境,最後以「白馬絀玄談」寄寓了對友人完成著作、結束學術討論的期望。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。