送鄒四山太史冊封岷藩便道省覲

名家儒術素風敦,奉使天潢布主恩。 詔出螭頭周內史,國分鶉尾漢王孫。 秋聲七澤飛征蓋,雨色三湘近里門。 到日趨庭應有問,雄談碣石向誰論。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 名家儒術:指家族世代傳承的儒家學問。
  • 素風敦:指樸素而深厚的家風。
  • 奉使:奉命出使。
  • 天潢:指皇族,這裏特指岷藩。
  • 布主恩:傳播皇帝的恩德。
  • 詔出螭頭:詔書從螭頭(古代宮殿屋脊兩端的裝飾物,形似龍)下發出,指詔書的莊嚴。
  • 周內史:周代的內史,這裏指鄒四山擔任的官職。
  • 國分鶉尾:指分封的諸侯國,鶉尾是古代星宿名,這裏用以指代分封之地。
  • 漢王孫:漢代的王族後裔,這裏指岷藩的貴族。
  • 七澤:指湖南一帶的湖泊,這裏泛指湖南地區。
  • 徵蓋:指官員出行的車蓋。
  • 雨色三湘:指湖南地區的雨景。
  • 里門:家鄉的門,指鄒四山的家鄉。
  • 趨庭:指回家拜見父母。
  • 雄談碣石:指在碣石山(古代名山,位於今河北省昌黎縣)上高談闊論。

翻譯

家族世代傳承的儒家學問,家風樸素而深厚,如今奉命出使皇族,傳播皇帝的恩德。詔書莊嚴地從宮殿屋脊下發出,你擔任的官職如同周代的內史,分封的諸侯國如同古代星宿所指之地,漢代的王族後裔在此居住。在湖南的湖泊上,秋風中你的車蓋飛揚,湖南的雨景近在眼前,你即將回到家鄉的門。回家拜見父母時,他們或許會詢問你的經歷,你在碣石山上的高談闊論,又將向誰述說呢?

賞析

這首作品描繪了鄒四山太史奉命出使岷藩並順道回家省親的情景。詩中通過豐富的意象和典故,展現了鄒四山儒雅的家風、莊嚴的使命以及對家鄉的深情。詩的結尾以「雄談碣石向誰論」一句,既表達了對鄒四山才華的讚賞,又暗含了對未來交流的期待,展現了詩人對友人的深厚情誼和對其使命的尊重。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文