(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 滁陽:地名,今安徽省滁州市。
- 遲:等待。
- 李棠軒:人名,詩人的朋友。
- 年兄:古代對同年考中科舉者的尊稱。
- 驛壁:驛站的牆壁。
- 江樓:江邊的樓閣。
- 相逐:相互追隨。
- 秋山:秋天的山。
- 寒雲:寒冷的雲。
- 鄉心:思鄉的心情。
- 行色:旅途的樣子。
- 夜聞鍾:夜晚聽到鐘聲。
- 杯酒:一杯酒,指再次相聚。
- 放鶴蹤:放鶴的蹤跡,比喻隱居或高潔的生活。
翻譯
在江邊的樓閣分別三日,我們相互追隨卻未能相遇。 回望秋天的山路,幾座山峯被寒雲隔斷。 早晨看到雁羣,勾起了思鄉的心情,夜晚聽到鐘聲,感受到旅途的寂寞。 不知何處能再與你共飲一杯酒,應該尋找那放鶴的蹤跡。
賞析
這首作品表達了詩人對友人的思念與旅途的孤寂。詩中,「江樓三日別」與「相逐不相逢」描繪了詩人對友人的期待與無奈,而「秋山路」、「寒雲」則增添了詩意的悽美。通過「朝見雁」與「夜聞鍾」,詩人巧妙地傳達了思鄉與旅途的艱辛。結尾的「放鶴蹤」則寄託了詩人對再次相聚的渴望與對高潔生活的嚮往。