挽中立宗侯四首

彼美銀潢彥,名高魯國儒。 藏書淹四部,作賦侈三都。 日瑩瑤臺雪,天沉碧海珠。 十年懷舊賞,腸斷綠雲孤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 銀潢:銀河,比喻才華橫溢。
  • :有才學的人。
  • 魯國儒:指孔子,這裡比喻宗侯的學問深厚。
  • 藏書:收藏書籍。
  • 四部:古代圖書分類法,指經、史、子、集四類。
  • 作賦:創作賦文。
  • 三都:指《三都賦》,西晉左思所作,這裡比喻宗侯的文學成就。
  • 日瑩:日光閃耀。
  • 瑤台:神話中神仙居住的地方,比喻高潔。
  • :比喻純潔。
  • 天沉:天色深沉。
  • 碧海珠:比喻珍貴而稀有。
  • 懷舊賞:懷唸過去的賞識。
  • 腸斷:形容極度悲傷。
  • 綠雲:比喻美好的女子,這裡可能指宗侯的妻子或所愛之人。
  • :孤獨。

繙譯

那美麗的銀河之彥,名聲顯赫如同魯國的儒者。 他收藏的書籍涵蓋了四部,創作的賦文媲美《三都》。 日光照耀下,他的品德如瑤台上的雪一般純潔; 天色深沉中,他的才華如碧海中的珍珠般珍貴。 十年來,我懷唸著對他的賞識, 心中卻因失去他而感到極度悲傷,如同孤獨的綠雲。

賞析

這首作品贊美了宗侯的才華與品德,通過“銀潢彥”、“魯國儒”等比喻,展現了其學識之廣博和文學之成就。詩中“日瑩瑤台雪”與“天沉碧海珠”兩句,以瑰麗的意象描繪了宗侯的高潔與珍貴。結尾的“懷舊賞”與“腸斷綠雲孤”則流露出詩人對宗侯逝去的深切懷唸與無盡哀思。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文