三月晦盡行高苑道中大風

三春行已盡,萬象施仍偏。 敗屋蛛憑網,荒村柳但眠。 白如甌脫地,青豈汶陽田。 爲語流已態,將無愧俸錢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (huì):農曆每月的最後一天。
  • 高苑:地名,今山東省高青縣。
  • 萬象:自然界的一切事物或景象。
  • :施行,這裏指自然界的活動。
  • :不公正,不平衡。
  • 甌脫:古代地名,這裏指荒涼之地。
  • 汶陽:地名,今山東省泰安市汶陽鎮,這裏指肥沃的田地。
  • 俸錢:官員的薪水。

翻譯

三春的時光即將結束,自然界的萬物活動仍然不平衡。 破敗的房屋上蜘蛛依靠着網,荒涼的村莊裏柳樹靜靜地躺着。 這裏白茫茫一片,像是荒涼的甌脫之地,青翠的田野又豈是汶陽那肥沃的田地? 我要告訴那些流離失態的人們,我作爲官員,將無愧於我的薪水。

賞析

這首作品描繪了春天即將結束時,高苑道中所見的荒涼景象。詩中,「三春行已盡」一句,既表達了時間的流逝,也暗示了自然界的變化。後文通過對「敗屋」、「荒村」的描寫,進一步以具象的畫面展現了這種荒涼。最後兩句則表達了詩人作爲官員的責任感和自省,體現了其對民生的關懷和對自身職責的堅守。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對時代變遷和社會現狀的深刻感受。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文