(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雊雉(gòu zhì):指野雞。
- 流亡:指因戰亂或災荒而被迫離開家園的人。
翻譯
在偏僻的泰山道上,塵世的喧囂幾乎不見,山谷深處,石路蜿蜒曲折。 雨中漫步,經過一座佛寺,雲霧繚繞中,隱約可見山間的人家。 春天裏,野雞在麥田中飛翔,啼叫的黃鶯圍繞着飄落的花瓣。 那些因戰亂或災荒而流離失所的人們,如今似乎已不再,幾處地方開始有了桑樹和麻田。
賞析
這首作品描繪了泰山道中的寧靜景象,通過「地僻塵蹤少」和「山深石路斜」表達了山路的幽靜與深遠。詩中「雨中過佛院,雲裏見人家」進一步以雨和云爲背景,增添了神祕與超脫的氛圍。後兩句「雊雉飛春麥,啼鶯繞落花」生動地描繪了春天的生機,而結尾的「流亡今欲盡,幾處有桑麻」則透露出對和平與安寧生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然與和平的深切渴望。