送張月洲先生還閩二首

綽約紅顏傲赤松,翛然七十不龍鍾。 長年細檢三山籙,健步全虛九節筇。 韋孟家聲傳世業,伏生經術號儒宗。 歸與好在胡麻飯,瑤圃天開海畔峯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 綽約:形容女子姿態柔美的樣子。
  • 赤松:指赤松子,傳說中的仙人。
  • 翛然:形容自由自在,無拘無束的樣子。
  • 龍鍾:形容年老體衰,行動不便的樣子。
  • 三山:神話中的三座仙山,指蓬萊、方丈、瀛洲。
  • :道教的祕文祕錄。
  • 九節筇:一種用九節竹子製成的手杖,常用來形容行走不便。
  • 韋孟:西漢時期的文學家,以家學淵源著稱。
  • 伏生:西漢時期的經學家,以精通《尚書》著稱。
  • 儒宗:儒家學派的宗師。
  • 胡麻飯:傳說中的仙人食物,指神仙般的生活。
  • 瑤圃:神話中的仙境。
  • 海畔峯:海邊的高峯,指仙境中的景象。

翻譯

她那柔美的姿態傲視着傳說中的仙人赤松子,七十歲依然自由自在,行動敏捷。 她常年研究着三山的道教祕文,行走時完全不需要九節竹杖。 韋孟的家學傳承了世代,伏生的經學成就使她成爲儒家的宗師。 歸去後,她將享受神仙般的胡麻飯,瑤圃般的仙境在海邊的峯巒中展開。

賞析

這首詩描繪了一位年長女性超凡脫俗的形象,她不僅容貌綽約,而且精神矍鑠,學識淵博。詩中通過對比赤松子、三山籙、九節筇等道教元素,突出了她的仙風道骨和學術造詣。結尾的胡麻飯和瑤圃天開的景象,更是將她的生活描繪得如詩如畫,充滿了仙境般的意境。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對這位女性高潔品格和卓越學識的讚美。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文