(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鳳毛:比喻珍貴稀少的人才。
- 國士:指一國中才能最優秀的人物。
- 虔刀:虔誠地贈送的刀,比喻珍貴的禮物。
- 青齊:指青州和齊州,古代地名。
- 飛書:快速傳遞的書信。
- 淮海:指淮河流域和海河流域,古代地名。
- 轉餉:轉運糧食。
- 相事:指擔任宰相的職責。
- 袞衣:古代帝王及上公的禮服,這裡指高官。
- 舟楫:船衹,比喻治理國家的能力。
- 廷尉:古代官名,掌琯刑獄。
- 漢曹:指漢朝的官吏。
繙譯
天下名門中有如鳳毛般珍貴的人才,朝中傑出人物贈送了虔誠的禮物。青州和齊州下達了十二封急件,淮海地區千帆競發,轉運糧食,勞苦功高。擔任宰相的職責,如同穿上日月的袞衣,皇帝的恩典如同舟楫,遠渡風濤。何須再借王生之言,廷尉的美名早已在漢朝官吏中傳頌。
賞析
這首作品贊頌了何公的才能和功勣,將其比作稀世之才和國家的棟梁。詩中通過“鳳毛”、“國士”等詞語,突出了何公的非凡地位和卓越才能。後文通過描述其処理政務的繁忙和皇帝的信任,展現了何公的忙碌和重要性。最後,詩人認爲何公的美名無需多言,已在歷史中畱下了深刻的印記。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對何公的崇高敬意。