韋園同於鱗子與子相各賦

千樹飛花覆客杯,百年晴日此池臺。 鉤簾蛺蝶攜香去,浴渚鳧鷖散錦來。 醉後看人成偃蹇,歸時促騎故徘徊。 長安北望黃塵裏,擊劍高歌未乏才。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鉤簾:用鉤子將簾子掛起。
  • 蛺蝶:一種蝴蝶,這裏泛指蝴蝶。
  • 鳧鷖:鳧指野鴨,鷖指鷗鳥。
  • 偃蹇:形容醉態,身體搖晃不穩。
  • 促騎:催促馬匹快行。
  • 黃塵:指塵土飛揚的景象,常用來形容繁華都市的喧囂。

翻譯

千樹飛花覆蓋了客人的酒杯,百年晴朗的日子裏,我們在此池臺相聚。用鉤子掛起簾子,蝴蝶帶着香氣飛走,野鴨和鷗鳥在水中沐浴,散開如錦緞般美麗。醉後看人搖搖晃晃,歸去時催促馬匹徘徊不前。北望長安,塵土飛揚之中,我擊劍高歌,依然不乏才華。

賞析

這首詩描繪了春日裏與友人在池臺相聚的情景,通過「千樹飛花」、「鉤簾蛺蝶」、「浴渚鳧鷖」等意象,生動展現了自然景色的美麗和宴會的愉悅氛圍。詩中「醉後看人成偃蹇」一句,既表現了醉後的狀態,也隱含了對人生百態的感慨。結尾「長安北望黃塵裏,擊劍高歌未乏才」則抒發了詩人對繁華都市的嚮往和對自身才華的自信。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對美好生活的熱愛和對未來的憧憬。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文