送坐主王檢討先生之南司成四首

青春賦就侍承明,花底鵷鴻醉玉笙。 夜靜紫微催草詔,秋高太白坐論兵。 閣中丞相曾投履,海內文章共識名。 南去玄經堪比易,獨憐京邑滯侯生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 坐主:古代官名,指主持科舉考試的官員。
  • 王檢討:人名,具體身份不詳。
  • 南司成:指南都(南京)的司成,即南京的官員。
  • 青春:年輕時。
  • 承明:古代宮殿名,這裏指朝廷。
  • 鵷鴻:比喻有才華的人。
  • 紫微:古代星官名,象徵皇帝。
  • 草詔:起草詔書。
  • 太白:星名,即金星,古代常用來象徵戰爭。
  • 論兵:討論軍事。
  • 投履:投擲鞋子,古代一種占卜方式。
  • 玄經:指深奧的經書。
  • 侯生:指侯嬴,戰國時期魏國的賢士,這裏比喻作者自己。

翻譯

年輕時便完成了賦作,侍奉在朝廷之中,花下與才華橫溢的人共醉於玉笙之樂。夜深人靜時,皇帝催促起草詔書,秋高氣爽時,坐下來討論軍事。閣中的丞相曾通過投鞋占卜,海內都知道他的文章之名。南去修訂深奧的經書,堪比《易經》,唯獨憐惜自己滯留在京城,如同侯嬴一般。

賞析

這首詩描繪了作者年輕時的才華與朝廷生活的片段,以及對未來的期待和對自己境遇的感慨。詩中通過「青春賦就」、「花底鵷鴻」等詞句展現了作者的文學才華和與才子們的交往。後半部分則通過「紫微催草詔」、「太白坐論兵」等表達了作者在朝廷中的忙碌和對國家大事的關心。最後兩句則流露出對南去修訂經書的嚮往,以及對自己未能如願的遺憾。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對個人命運和時代變遷的深刻感悟。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文