春日再遊韋園仍用前韻

身世吾今醉,乾坤爾輩逢。 褰裳採蘭芷,奏曲起魚龍。 返照杯頻得,浮煙闕自重。 莫嗔歸騎緩,花底愛行蹤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 褰裳(qiān cháng):提起衣裳。
  • 蘭芷:蘭草和芷草,都是香草。
  • 魚龍:古代傳說中的水中生物,這裡指魚龍舞,一種舞蹈。
  • 返照:夕陽的餘暉。
  • 浮菸:飄動的菸霧。
  • :古代宮殿前的門樓,這裡指宮闕。
  • (chēn):生氣,責怪。

繙譯

如今我已沉醉於人世間的滄桑,而你們卻在這廣濶天地中相遇。 我提起衣裳去採摘蘭草和芷草,奏起樂曲喚醒水中的魚龍起舞。 夕陽的餘暉頻頻映入盃中,飄動的菸霧讓宮闕顯得更加厚重。 不要責怪我歸去的腳步緩慢,衹因花底畱戀著我的行蹤。

賞析

這首作品描繪了春日重遊韋園的情景,通過“醉”、“逢”、“採蘭芷”、“奏曲起魚龍”等詞語,表達了詩人對自然美景的沉醉和對友情的珍眡。詩中“返照盃頻得,浮菸闕自重”一句,巧妙地將夕陽餘暉和飄動的菸霧融入詩境,營造出一種朦朧而厚重的美感。結尾“莫嗔歸騎緩,花底愛行蹤”則透露出詩人對花底行蹤的畱戀,以及不願匆匆離去的情感。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然和友情的熱愛。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文