(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 行誼:行爲和道義。
- 敦:厚道,誠懇。
- 年躋:年紀達到。
- 上老:高壽。
- 德彌尊:德行更加尊貴。
- 真封:真正的封號。
- 烏署:指御史臺,因御史的官帽上有烏紗,故稱。
- 高隱:隱居的高士。
- 鹿門:指隱居之地。
- 芳杜若:香草名,這裏比喻美好的品質。
- 九畹:形容土地廣闊。
- 茁蘭蓀:茁壯成長的蘭草,比喻優秀的後代。
- 仙齡:長壽如仙。
- 昇平理:太平盛世。
- 拾穗:比喻勤勞。
- 謳吟:歌頌。
- 主恩:皇帝的恩典。
翻譯
濟北的賢士行爲道義厚道,年紀已高,德行更加尊貴。 真正的封號已經自稱爲御史,隱居的高士與鹿門並列。 明月照耀着千山,芳草如杜若般香,春江邊廣闊的土地上蘭草茁壯成長。 幸運地處於如仙般的長壽和太平盛世,勤勞地歌頌皇帝的恩典。
賞析
這首作品讚頌了邢翁的高壽與德行,以及他在太平盛世中的隱居生活。詩中運用了許多意象,如「明月千山」、「春江九畹」,營造出一種寧靜而美好的氛圍。通過對邢翁的讚美,也表達了對太平盛世和皇帝恩典的頌揚。