早朝

淡月低茜鵲,祥雲繞建章。 金門森羽衛,寶鼎靄名香。 日上東方曙,風輕曉殿涼。 千官朝退後,諮訪接賢良。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 茜鵲(qiàn què):指宮殿上的裝飾物。
  • 建章:指皇宮。
  • 金門:指皇宮的門。
  • 羽衛:指宮廷的衛士。
  • 寶鼎:古代用於烹煮的器具,也用於祭祀,象征權力和尊貴。
  • (ǎi):指香菸繚繞的樣子。
  • 千官:指衆多官員。
  • 諮訪:諮詢訪問。
  • 賢良:有才能和德行的人。

繙譯

淡淡的月光低低地照在宮殿的裝飾物上,吉祥的雲彩環繞著皇宮。 皇宮的大門莊嚴地排列著衛士,寶鼎中飄出繚繞的香菸。 太陽從東方陞起,帶來黎明的曙光,微風輕輕吹過清晨的宮殿,帶來涼爽。 衆多官員在朝會後退去,皇帝則諮詢訪問那些有才能和德行的人。

賞析

這首作品描繪了明朝仁宗昭皇帝早朝的場景,通過淡月、祥雲、金門、寶鼎等意象,展現了皇宮的莊嚴與神秘。詩中“日上東方曙,風輕曉殿涼”一句,以自然景象映襯出朝會的甯靜與肅穆。結尾的“千官朝退後,諮訪接賢良”則躰現了皇帝對賢能之士的重眡,展現了其治國的智慧和胸懷。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對皇權尊貴與賢才重眡的贊美。