(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 繇(yáo):通「由」,從。
- 片虹:比喻秋色中的一抹亮色,也可理解爲秋日的美景。
- 故人:老朋友。
- 荊卿:指荊軻,古代著名的刺客,這裏比喻豪邁的氣概。
- 阮籍杯:阮籍是魏晉時期的文學家,以飲酒放達著稱,這裏指借酒消愁。
- 逐客:被貶謫的人。
- 憐才:愛惜人才。
- 邢襄道:地名,今河北省邢臺市一帶。
- 彩筆:比喻文采飛揚的筆墨。
- 參差:不齊的樣子,這裏形容文筆變化多端。
- 太麓:指太行山麓,這裏泛指山川景色。
翻譯
從塞外歸來,夜晚在城西投宿,意外遇見了老朋友。秋天的景色如同一抹彩虹般美麗,老朋友的到來讓我感到驚喜。我們高聲歌唱,豪情萬丈,如同荊軻的劍氣,世間的萬事都在阮籍的酒杯中變得深沉。聽說江湖上新近有被貶謫的人,但在談論天地間,我們依然憐惜人才。誇讚你我並肩騎馬在邢襄道上,文采飛揚的筆墨如同太行山麓的景色一樣,變化多端,美不勝收。
賞析
這首作品描繪了詩人從塞外歸來的途中,偶遇故人的情景。詩中,「片虹秋色故人來」一句,既表達了秋日景色的美麗,又抒發了與故人重逢的喜悅。後文通過荊軻和阮籍的典故,抒發了豪邁與憂愁交織的複雜情感。結尾處,詩人以並馬邢襄道、彩筆參差太麓開作結,展現了與故人共賞美景、暢談天地的愉悅心情,同時也表達了對人才的珍視和對未來的美好期許。