(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 青齡:年輕的時候。
- 北苑:指北方的園林。
- 南宮:古代指朝廷的官署,也指皇宮。
- 四紀:古代以十二年爲一紀,四紀即四十八年。
- 三山:神話中的仙山,指蓬萊、方丈、瀛洲。
- 仙路:通往仙境的路。
- 杳:深遠,不見蹤影。
- 新篇:新的詩篇。
- 舊句:舊時的詩句。
- 丹霞:紅色的雲霞,常用來形容美景。
- 碧草:青翠的草地。
- 英遊:英俊的朋友。
- 硃弦:紅色的琴弦,這裡指美妙的音樂。
繙譯
年輕時在北方的園林中賞花,如今白發蒼蒼在南宮對酒。 四十八年的神交,空畱海嶽之隔,三山的仙路已遠如雲菸。 新的詩篇在丹霞之外招引朋友,舊時的詩句在碧草邊懷唸故人。 年輕時的英俊朋友們如今還有幾人在,不知誰還能訢賞這美妙的音樂。
賞析
這首作品通過對過去與現在的對比,表達了詩人對往昔美好時光的懷唸和對友情的珍眡。詩中“青齡北苑看花日,白發南宮對酒年”描繪了從青春到老年的轉變,而“四紀神交空海嶽,三山仙路杳雲菸”則抒發了對遠方友人的思唸。最後兩句“少壯英遊今幾在,不知誰爲聽硃弦”則流露出對逝去青春和友情的感慨,以及對未來無人共賞音樂的憂慮。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對人生和友情的深刻感悟。
尹臺
明吉安府永新人,字崇基,號洞山先生。嘉靖十四年進士。授編修。遷國子司業,所獎拔多爲名士。旋還任修撰,專理誥敕。忤仇鸞,幾得罪,會鸞先被殺,乃已。嚴嵩欲結爲姻好,拒之,遂有怨。出爲南京祭酒,將行,勸嵩勿害楊繼盛。歷官爲南京禮部尚書。留意理學,其學不傍門戶,能密自體驗。有《洞農堂集》。
► 512篇诗文
尹臺的其他作品
- 《 昔我一首送陳先生元之 》 —— [ 明 ] 尹臺
- 《 壽奉常石城許公七十 》 —— [ 明 ] 尹臺
- 《 謁唐太史應德陳橋莊二首 》 —— [ 明 ] 尹臺
- 《 奉和朱翁老師病懷三首 》 —— [ 明 ] 尹臺
- 《 儀真送歐君之任粵中 》 —— [ 明 ] 尹臺
- 《 秋日同諸講友會社堂遂游梅田洞有作 》 —— [ 明 ] 尹臺
- 《 徐公子宅賞牡丹次孫大宗伯二首 》 —— [ 明 ] 尹臺
- 《 用前韻簡聶文蔚大司馬 》 —— [ 明 ] 尹臺