潘肖徑重過避暑西新次韻
有客重相訪,共乘湖上舟。
橋陰好風集,恍惚如清秋。
賦詩消永日,忘機對白鷗。
聊爲避暑計,詎知成勝遊。
客堪潘岳並,主愧謫仙儔。
多少湖山景,樽前一覽收。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 潘肖徑:人名,潘岳和肖徑的合稱,潘岳是西晉文學家,肖徑不詳,可能是作者的朋友。
- 西新:地名,具體位置不詳。
- 次韻:按照原詩的韻腳作詩。
- 恍惚:(huǎng hū)形容感覺模糊,不清晰。
- 忘機:忘卻世俗的機巧心機,指超脫世俗的心境。
- 詎知:豈知,哪裏知道。
- 謫仙:指被貶下凡的仙人,這裏比喻才情出衆的人。
- 儔:伴侶,同輩。
翻譯
有客人再次來訪,我們一同乘舟遊湖。 橋下陰涼處好風聚集,感覺彷彿是清秋時節。 我們吟詩度過悠長的日子,忘卻了世俗的機巧,與白鷗相對。 本意只是爲了避暑,卻沒想到成就了一次美妙的遊歷。 客人堪比潘岳,主人我卻愧對謫仙的伴侶。 湖山間多少美景,都在酒杯前一覽無餘。
賞析
這首詩描繪了詩人與其友人在湖上避暑的情景,通過「橋陰好風集,恍惚如清秋」等句,傳達出湖上涼爽宜人的氛圍。詩中「賦詩消永日,忘機對白鷗」表達了詩人超脫世俗、享受自然的心境。結尾「客堪潘岳並,主愧謫仙儔」及「多少湖山景,樽前一覽收」則展現了詩人對友人才華的讚賞及對自然美景的感慨。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對自然和友情的珍視。