丙午七夕
生寡糜祿情,不復就羈紲。
曝衣記蚤秋,置酒陶嘉節。
曲無二八舞,味薦水羞潔。
輕紈怯迅飆,明燭欺初月。
林鳥戾且飛,玄蟬悽更咽。
主賓聊晤語,兒女空感別。
耿耿候雙星,漏終河漢沒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 糜祿:指浪費俸祿,即不稱職。
- 羈緤:束縛,指官職或世俗的約束。
- 曝衣:曬衣服。
- 蚤鞦:初鞦。
- 水羞:指水産類美食。
- 輕紈:輕薄的絲織品。
- 迅飆:猛烈的風。
- 明燭:明亮的蠟燭。
- 戾且飛:形容鳥兒飛得急促。
- 玄蟬:黑色的蟬。
- 晤語:交談。
- 耿耿:形容心中不安。
- 雙星:指牛郎星和織女星。
- 漏終:指時間流逝。
- 河漢:銀河。
繙譯
我天生對浪費俸祿沒有興趣,不再受官職的束縛。在初鞦曬衣服,爲了慶祝佳節而設宴。沒有二八少女的舞蹈,但水産美食的味道很純正。輕薄的絲織品怕被強風吹走,明亮的蠟燭在初月下顯得格外耀眼。林中的鳥兒急促地飛翔,黑色的蟬聲更加淒涼。主人和賓客衹是簡單交談,兒女們卻感到離別的空虛。心中不安地等待著牛郎織女星的出現,直到時間流逝,銀河消失。
賞析
這首作品描繪了一個甯靜而略帶憂鬱的鞦夜場景。詩人表達了對世俗束縛的厭倦和對自然節日的曏往。詩中通過對初鞦曬衣、置酒慶祝、無舞有味的宴會等細節的描寫,展現了詩人淡泊名利、追求自然的生活態度。同時,通過輕紈、明燭、林鳥、玄蟬等意象,傳達了詩人對時光流逝和離別之情的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自由生活的渴望和對自然之美的贊美。