丙午七夕

· 貝瓊
芳燕樂清夜,浩歌悲暮年。 故國山河迥,殊方斥堠連。 友于成契闊,賓客暫周旋。 念曠情易洽,懷歸思更綿。 列星稀未出,金波澹始弦。 落燼秉殘蠟,繁吹起終筵。 後會復經歲,舉爵共無眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 丙午:指1426年,中國農曆的丙午年。
  • 芳燕:指美好的宴會。
  • 樂清夜:在清靜的夜晚享受樂趣。
  • 浩歌:大聲歌唱。
  • 悲暮年:感嘆晚年。
  • 故國:指故鄉。
  • 山河迥:山河遙遠。
  • 殊方:異域,他鄉。
  • 斥堠:古代的瞭望臺,這裏指邊疆。
  • :接連不斷。
  • 友于:指朋友。
  • 契闊:久別重逢。
  • 賓客:宴會上的客人。
  • 周旋:應酬,交往。
  • 念曠:心胸開闊。
  • 情易洽:情感容易交流。
  • 懷歸:懷念歸鄉。
  • 思更綿:思念更加深長。
  • 列星:星星。
  • 稀未出:稀疏未完全出現。
  • 金波:指月光。
  • 澹始弦:平靜如初弦的月亮。
  • 落燼:燈火將盡。
  • 秉殘蠟:拿着殘餘的蠟燭。
  • 繁吹:繁複的吹奏。
  • 終筵:宴會的結束。
  • 後會:再次相會。
  • 復經歲:又過了一年。
  • 舉爵:舉杯。
  • 無眠:不眠之夜。

翻譯

在丙午年的七夕,我參加了美好的宴會,在清靜的夜晚享受樂趣,大聲歌唱,感嘆晚年。故鄉的山河遙遠,身處異域,邊疆的瞭望臺接連不斷。久別重逢的朋友,宴會上的客人,我們應酬交往。我心胸開闊,情感容易交流,懷念歸鄉,思念更加深長。星星稀疏未完全出現,月光平靜如初弦的月亮。燈火將盡,我拿着殘餘的蠟燭,繁複的吹奏標誌着宴會的結束。再次相會又過了一年,我們舉杯共度不眠之夜。

賞析

這首作品描繪了丙午年七夕夜晚的宴會場景,通過「芳燕樂清夜,浩歌悲暮年」等句,表達了作者對美好時光的珍惜和對晚年生活的感慨。詩中「故國山河迥,殊方斥堠連」突顯了作者對故鄉的思念和對邊疆的關切。整首詩情感真摯,語言凝練,通過對夜晚宴會的細膩描繪,展現了作者豐富的內心世界和對生活的深刻感悟。

貝瓊

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名闕,字廷臣。元末領鄉薦,年已四十八。戰亂隱居,張士誠屢闢不就。洪武初聘修元史,六年除國子助教,與張美和、聶鉉並稱“成均三助”。九年改官中都國子監,教勳臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文