舊宅

· 貝瓊
甲第無人住,蕭蕭風雨寒。 樹陰交繡戶,苔色上來欄。 舞鶴猶思主,鳴蛙亦爲官。 豪華易消歇,都作夢中看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 甲第:指高官顯貴的住宅。
  • :交錯,覆蓋。
  • 繡戶:裝飾華麗的門戶。
  • 苔色:青苔的顏色。
  • :爬上,蔓延。
  • :到,至。
  • 舞鶴:象徵吉祥的鶴,這裏指鶴的舞蹈。
  • 鳴蛙:蛙鳴,這裏指蛙的叫聲。
  • 豪華:指富貴繁華的生活。
  • 消歇:消逝,停止。
  • 夢中看:如同在夢中一樣看待,意指虛幻不實。

翻譯

高官顯貴的住宅如今無人居住,只有蕭蕭的風雨帶來寒意。 樹蔭交錯覆蓋着華麗的門戶,青苔的顏色蔓延到了欄杆之上。 鶴兒依然在舞蹈,似乎還在思念着舊時的主人,蛙鳴也彷彿在爲官職而叫。 富貴繁華的生活容易消逝,都像是在夢中一樣虛幻不實。

賞析

這首作品通過描繪一座廢棄的豪宅,表達了繁華易逝、人生如夢的感慨。詩中「甲第無人住,蕭蕭風雨寒」描繪了豪宅的荒涼景象,而「樹陰交繡戶,苔色上來欄」則進一步以自然景象的侵蝕來象徵舊日繁華的消逝。後兩句「豪華易消歇,都作夢中看」則是對人生虛幻無常的深刻反思,提醒人們珍惜當下,不要被虛榮所迷惑。

貝瓊

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名闕,字廷臣。元末領鄉薦,年已四十八。戰亂隱居,張士誠屢闢不就。洪武初聘修元史,六年除國子助教,與張美和、聶鉉並稱“成均三助”。九年改官中都國子監,教勳臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文