(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 宿雨:昨夜的雨。
- 含滋:含有水分。
- 寒泉:冷冽的泉水。
- 清磬:清脆的磬聲。
- 抽新筍:長出新的竹筍。
- 歸禽:歸巢的鳥。
- 採蘭杜:採集蘭花和杜若,杜若是一種香草。
翻譯
昨夜的雨還帶着溼潤,月亮升起在松樹梢頭。 冷冽的泉水急速流過石頭,清脆的磬聲從花叢中緩緩傳出。 野竹長出了新的竹筍,歸巢的鳥兒尋找着舊日的枝頭。 明天我將去採集蘭花和杜若,懷念與美人的約定。
賞析
這首作品描繪了一個雨後初晴的夜晚,通過細膩的自然景物描寫,展現了清新寧靜的意境。詩中「宿雨尚含滋」一句,既表達了雨後的溼潤,又暗示了時間的流轉。後文通過對寒泉、清磬、新筍和歸禽的描寫,進一步以自然之景映襯出詩人的心境。結尾的「採蘭杜」與「憶與美人期」則透露出詩人對美好時光的懷念和對未來的期待,情感細膩而含蓄。